Your search on 沙坪坝办文凭【网址:bz198.com】 resulted in 1333 hits
新型冠状病毒肺炎下的临时瑞典旅行禁令将延长到10月31日 缓解新冠病毒爆发的影响和减少疾病的传播,瑞典政府于3月17日决定暂时中止前往瑞典的非重要旅行,决定于3月19日生效并将适用30天。回应欧洲理事会和欧盟委员会旅行限制的呼吁,瑞典旅行禁令将延长到10月31日。 新冠病毒是一个国际问题,要求跨境合作与协同措施。今天的决定与欧洲理事会和欧盟委员会对欧盟成员国的呼吁是一致的,
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
瑞典驻上海总领事林莉女士访问衢州市 2月7日,应衢州市人民政府以及南南合作促进会的邀请,瑞典驻上海总领事林莉女士(Lisette Lindahl)到访衢州市,衢州市副市长马梅芝女士会见林莉一行,双方就进一步开展在经济、文化、教育和社会福利等多方面的交流与合作,建立有效平台促进衢州与瑞典的互通合作展开讨论。 衢州市位于浙江省的西部,是一座具有1800多年历史的江南文化名城。在当天的访问中,
“智游北欧”分享会 旅游不只是游览自然和城市风光,还是一种文化体验。3月27日,丹麦、芬兰、挪威和瑞典驻上海总领事馆携手四国旅游局在上海Pelikan北欧餐厅举办了一场关于北欧文化旅游的活动。 这场以“智游北欧”为主题的分享会吸引了来自媒体、商业和旅游业的约70名业界代表,向他们介绍了北欧旅游和文化的特色。 在活动上,丹麦驻上海总领事普励志首先代表北欧四国总领事以北欧旅游为主题致欢迎词。之后,
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Strādā Zviedrijā, ceļo uz Zviedriju, mācies Zviedrijā vai vienkārši interesējies par Zviedriju?
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
“Music by Design”音乐项目完美收官 北欧-中国音乐创作跨界合作项目“Music by Design”上周六在育音堂公园完美收官,来自中国、丹麦、芬兰、挪威、瑞典的音乐人共同呈现了一场精彩演出。 “Music by Design”是由北欧四国领馆联合主办的音乐项目,得到了北欧部长理事会及上海对外文化交流协会的大力支持。该项目将北欧和中国音乐人组成音乐创作搭档,
Are you a Swedish citizen in need of information regarding citizenship, passports or other? Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
Information om hotell Spanska hotell och campingplatser har stängts. Ett antal hotell håller öppet för att ta hand om personer som utför samhällsviktig verksamhet eller personer som befinner sig i