Your search on 连城办高仿毕业证【网址:bz198.com】 resulted in 1410 hits
Jag har hamnat i en akut situation, vad ska jag göra? Vid konsulära akutärenden, vänligen kontakta ambassaden under kontorstid, alternativt UD:s konsulära nödjour på telefon 08-405 50 05. Om du har
Akuta nödsituationer för svenska medborgare under kvällstid och helger För att kontakta ambassaden vid nödsituation: Ring +65 6415 9720 och tryck ”0” Svenska medborgare som drabbas av akuta
Translator If you are in need of a sworn translator from Swedish to English respective English to Swedish you can contact Annette Hagberg: e-mail hagbergannette7@gmail.com mobile
Swedish music show On The Mend Band in Shanghai Swedish music show On The Mend Band is coming to Shanghai on August 24. The show, which consists of bands/artists Ida Boija, Hilda Heller, Slow Fox and
New Honorary Consul for Sweden in Hobart, TAS Cara Hawkins has been appointed Honorary Consul for Sweden in Hobart We welcome Cara! Contact details to the Honorary Consulate of Sweden in Hobart as
通过“瑞典音乐时刻:热门歌曲与创新”探索瑞典音乐奇迹 5月22日,总领事馆在瑞典对外交流委员会的支持下,在Fotografiska举办了 “瑞典音乐时刻:热门歌曲与创新”活动,展示了瑞典音乐产业的重大成就和创新。 总领事Marie-Claire Swärd Capra女士在开幕致辞中强调了瑞典作为世界上人均最大的音乐出口国的重要地位,也是仅次于美国和英国的第三大音乐出口国。她指出,自 20 世纪
Hotbilden mot Sverige och svenska intressen utomlands är sedan tidigare förhöjd. Svenskar utomlands uppmanas att iaktta ökad försiktighet och förhöjd vaksamhet samt att lyssna på lokala
Svenska On The Mend Band i Shanghai Den svenska musikshowen On The Mend Band kommer till Shanghai den 24 augusti. Gruppen består av några av Sveriges främsta artister inom indie, folk rock och
COVID-testintyg från ExpressCare på Arlanda flygplats slutar att accepteras Från och med den 18 december 2021 kommer Kinas ambassad i Stockholm att sluta acceptera COVID-19-testcertifikat från
塞尔玛·拉格洛夫《尼尔斯骑鹅历险记》全新译本中国首发 4月26日,瑞典驻上海总领事林莉女士(Lisette Lindahl)在总领事官邸为塞尔玛·拉格洛夫所著的《尼尔斯骑鹅历险记》全新中文译本举办新书发布会。此译本由万之翻译,由大星文化出版发行。 瑞典经典儿童文学巨著《尼尔斯骑鹅历险记》由首位获得诺贝尔文学奖的女作家塞尔玛·拉格洛夫在一百多年前所著。