Your search on 非常不错查小三的聊天的记录.累积服务10万人以上团队合作喜力社工库✔️aapp.click resulted in 2503 hits
12 月 26 日关闭 总领馆祝大家圣诞快乐! 总领事馆将于 12 月 26 日星期一关闭,但将于 12 月 27 日星期二照常开放。如遇领事紧急情况,您可以随时拨打总领事馆总机拨打位于斯德哥尔摩的外交部热线。 China Standard Time
7月1日、2日闭馆通知 因总领事馆所在地处于中国共产党建党100周年庆典区域,出入办公楼可能将受限,领馆将于7月1日和2日闭馆。我们将于7月5日周一恢复正常工作。 China Standard Time
49th session of the Human Rights Council - Item 10: Interactive dialogue on the High Commissioner's oral report on Ukraine Statement by Sweden. Delivered by H.E. Ms Anna Jardfelt, Ambassador,
6月1日起总领馆及签证热线开放时间变更 6月1日起,总领馆将在周一至周五下午4点闭馆。 移民处关于签证、居留许可、工作许可的咨询热线开放时间为周一至周五14:00-15:00。 China Standard Time
持続可能な未来に向けての対話 ノルディックトークスジャパン Nordic Talks Japanは、サステイナブルな未来に向けた対話式のイベントシリーズです。北 欧と⽇本、それぞれの有識者らが対話を⾏い、⼀⼈⼀⼈がどのような⾏動を起こせるかを考えます。 3回⽬となる今回は、「信頼と包摂性:北欧から学ぶ誰も取り残されないデジタル 社会」というテーマのもと、UNIVERSITY of
49th session of the Human Rights Council - Item 10 - Interactive Dialogue with the Independent Expert on Mali Statement by Sweden on behalf of the Nordic-Baltic States. Delivered by H.E. Ms Anna
HRC 48: Item 10: Enhanced Interactive Dialogue on the High Commissioner's report on the Democratic Republic of Congo and final report of experts on Kasai Statement by the Nordic - Baltic Countries.
49th session of the Human Rights Council - Item 10 - Interactive Dialogue the Democratic Republic of the Congo Statement by Sweden on behalf of the Nordic-Baltic States. Delivered by H.E. Ms Anna
今年のノーベル賞の受賞者の発表が始まります 今年のノーベル賞の受賞者の発表が始まります 本日10月4日の生理学・医学賞の発表を皮切りに、5日に物理学賞、6日に化学賞、7日に文学賞、8日に平和賞、11日の経済学賞と続きます。日本時間の今日4日18:306以降に下記のノーベル財団のHPをご参照ください。 The official website of the Nobel Prize -
Ambassaden är stängd under allmänna helgdagar, Långfredagen, den 10 april, och Annandag påsk den 13 april Ambassaden kommer att vara öppen igen för telefonsamtal och e-post på tisdag den 14 april.