Your search on 天眼查查询某个人名下所有车辆信息.首推的技术公司摩乐乐社工库✔️sssl.help resulted in 935 hits
复活节假期闭馆通知 总领事馆将于4月9日(周四)中午12点至4月13日(周一)闭馆。 我们将于4月14日(周二)恢复正常工作。 复活节快乐! China Standard Time
中环广场将启用新的安全系统 自2020年1月起,总领事馆所在的中环广场将在办公大堂出入口启用新的安全(闸机)系统。所有访客都需出示有效身份证件及健康码,才能到达领馆所在楼层。 新系统被启用之后,访客进出办公楼及领馆的时间可能会所有增加。 如果您无法出示有效身份证件,请直接与领馆取得联系:+86 (0)21 5359 9610。 China Standard Time
瑞典校友活动探讨中国就业市场 9月24日,瑞典驻上海总领事馆联合瑞典中国校友会上海分会举办了2020年度校友活动。此次活动主题为“瑞典教育助力:如何在中国就业市场中发挥最大潜能”。 瑞典驻上海总领事司梅女士在活动上致辞。 在此次活动上,瑞典中国校友会代表、瑞典企业代表以及人力资源经理,就中国目前就业环境、瑞典企业对中国员工的期待、求职策略、瑞典企业文化等话题进行了讨论。共将近50
ペールエリック・ヘーグベリ駐日スウェーデン大使 特別講演会 「スウェーデンと世界 -変化する国際的な安全保障情勢への課題と機会」 2024年3月、NATO(北大西洋条約機構)の32番目の加盟国となったスウェーデン。歴史的な瞬間を迎えたスウェーデンの安全保障はどうなっていくのか、また今後の課題は何か。 スウェーデン大使 ペールエリック・ヘーグベリ大使が、いま注目のテーマについてお話しします。 日時
瑞典大学见面日 10月20日下午,瑞典驻上海总领事馆和瑞典对外交流委员会在外滩W酒店,举行了一场 “瑞典大学见面日” 活动。 该活动旨在吸引中国学生将瑞典作为未来留学目的地。13所瑞典大学和超过250名学生参加了本次活动。同时,主办方还为参加活动的学生提供了一次难得的VR体验项目,让学生提前感受瑞典的自然风光和文化生活。活动现场还提供了具有瑞典风味的各式茶点供学生品尝。本次活动除上海外,
大使館の建築 大使館は1959年にスウェーデンの代表団からスウェーデン政府が不動産を譲渡されて以来、同じ場所に立地しています。 現在の大使館の建物は建築家のミカエル・グラニートが太陽の動きから発想を得て設計したものです。現大使館は1991年に落成し、館内には大使館のそれぞれの部署、ビジネス・スウェーデンの事務所および在日スウェーデン商工会議所(SCCJ)がありました。 現在、スウェーデン大使館は
75 years of Diplomatic relations 1950年,瑞典成为第一个与新中国建立外交关系的西方国家。 On 14 January 1950 the following telegram was sent from the then Swedish foreign minister Östen Undén to Zhou Enlai, the first Premier
瑞典在“欧洲风情街”呈现美食文化 10月24日,欧洲联盟驻华代表团携27个欧盟成员国,在上海徐汇日月光中心广场举办“欧洲风情街”活动。瑞典作为欧盟成员国之一,以“品味瑞典”为主题,在活动中向公众呈现瑞典饮食文化。 瑞典国家展位由瑞典驻沪总领馆与斯高迪食品(Scandic Foods)及菲丽嘟(Fillidutt)联袂呈现。除了体验瑞典肉丸、小食以及糖果等瑞典国民美食,
How can the Embassy assist in doing business? The Embassy helps both Swedish companies with doing business in Mozambique as well as Mozambican companies doing business in Sweden. You can find more
8: Can the embassy help with translations? Unfortunately, the Swedish Embassy has no possibility to assist with translations. Here you can find authorized translators between German and Swedish.