Your search on 购买二代高仿身份证【网址:bz198.com】 resulted in 1456 hits
Hotbilden mot Sverige och svenska intressen utomlands är sedan tidigare förhöjd. Svenskar utomlands uppmanas att iaktta ökad försiktighet och förhöjd vaksamhet samt att lyssna på lokala
Barn som är fött/ska födas i Kina Om ingen av föräldrarna är kinesiska medborgare Ett barn fött i Kina till utländska föräldrar är inte berättigad till kinesiskt medborgarskap. Dock finns det vissa
留学瑞典线下见面会上海站 10月31日,由瑞典对外交流委员会支持,瑞典驻上海总领事馆将在上海主办面向2022年秋出国留学学生的留学瑞典线下见面会。 活动将介绍瑞典高等教育相关情况及签证信息。此外,活动还将邀请瑞典归国校友为参会的学生分享留学经历。 嵩山路88号上海新天地安达仕酒店 China Standard Time
Hotbilden mot Sverige och svenska intressen utomlands är sedan tidigare förhöjd. Svenskar utomlands uppmanas att iaktta ökad försiktighet och förhöjd vaksamhet samt att lyssna på lokala
L'Ambassade fournit des informations sur la France ainsi que des services consulaires pour les ressortissants suédois avant et pendant leur séjour en France. Travailler en Suède, visiter la Suède,
Information om hotell Spanska hotell och campingplatser har stängts. Ett antal hotell håller öppet för att ta hand om personer som utför samhällsviktig verksamhet eller personer som befinner sig i
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
瑞典科研与教育国际合作基金会在上海设立新办公室 10月18日,瑞典驻上海总领事林莉女士(Lisette Lindahl)在总领事官邸为庆祝瑞典科研与教育国际合作基金会(STINT)上海办公室正式成立举办招待会。 STINT,即瑞典科研与教育国际合作基金会,在瑞典驻上海总领事馆新开设的办公室为其首个海外办公室,在今年初就被纳入其中国计划的一部分。 此次在上海设立新办公室,STINT
6月26日总领馆及签证热线开放时间变更 6月26日,总领馆将在下午3点闭馆。移民处关于签证、居留许可、工作许可的咨询热线在当日暂不开放。 China Standard Time
2月5日签证处的热线电话将暂时关闭 2月5日签证处的热线电话(021-53599639)将暂时关闭。 China Standard Time