Your search on 黑客查询未知司法冻结原因详情具体情况.用户最多的老店铺小丑社工库✔️idid.help resulted in 936 hits
总领事馆于 3 月 17 日与18 日闭馆 由于上海的疫情防控措施,总领事馆于 3 月 17 日与18 日关闭。 如遇紧急情况,可拨打外交部领事紧急服务电话:+46 8 405 50 05。 您可以通过发送电子邮件到 generalkonsulat.shanghai@gov.se与总领事馆取得联系,紧急情况可拨打 +86 156 1804 8902。” China Standard Time
1月16日闭馆时间变更通知 1月16日周四瑞典驻上海总领事馆将于中午12点提前闭馆。 如遇紧急情况,请拨打领馆电话021 5359 9610。 China Standard Time
从中国入境瑞典的旅客需提供新冠检测阴性证明 瑞典政府今日决定,要求从中国入境瑞典的旅客提供新冠检测阴性证明。该决定自1月7日起实施。瑞典公民、拥有瑞典永久居留许可权的人士、欧盟/欧洲经济区公民以及12岁以下儿童等豁免于该项决定。具体措施细则将于近期更新。 Sweden introduces temporary entry restrictions on travel from China -
哥德堡交响乐团钢琴四重奏音乐会 11月13日-15日,四位来自哥德堡交响乐团的演奏家,将在上海交响音乐厅演绎四位现代音乐家的室内乐作品,该演出也是今年在中国上海国际艺术节的四个瑞典项(节)目之一。 哥德堡交响乐团成立于1905年,是瑞典最古老的交响乐团,也是瑞典国家交响乐团。此次来自乐团的四位演奏家——莎拉·特洛贝克(乐团首席小提琴) 、佩莱·霍格伯格(乐团首席中提琴) 、克雷斯·贡纳森(
お知らせ 10月14日は、業務上の都合により、代表電話は11時で終了致します。 Tokyo Standard Time
《秘境生灵-镜头中的野性世界》上海站 瑞典驻上海总领事馆联合挪威、丹麦、芬兰驻上海总领事馆共同呈现《秘境生灵-镜头中的野性世界》摄影展。 展览登陆上海中心大厦朵云书院旗舰店展期直至11月20日。更多信息详见海报。 China Standard Time
Four direct flights from Sweden to China cancelled Starting January 3, 2022, 4 flights from Stockholm to Beijing (CA912, departing every Friday) will be suspended. Flights departing on Sunday from
EU フィルムデーズ2023 欧州連合(EU)加盟国の在日大使館・文化機関が提供する作品を一堂に上映するユニークな映画祭です。 開催20周年を記念する本年もEU 加盟全27カ国が参加し、東京・京都・福岡・広島の4会場を巡回、「映画でつながる、ヨーロッパ」のコンセプトのもと、家族、愛や友情、環境や女性の生き方など、世界中の人々に共通するテーマの作品をお届けします。また、昨年加盟候補国となった
JASSO Study Abroad Fair 2024 The JASSO Study Abroad Fair is an annual event that provides a wide range of up-to-date and accurate information on countries and regions to those who wish to study
中环广场将启用新的安全系统 自2020年1月起,总领事馆所在的中环广场将在办公大堂出入口启用新的安全(闸机)系统。所有访客都需出示有效身份证件及健康码,才能到达领馆所在楼层。 新系统被启用之后,访客进出办公楼及领馆的时间可能会所有增加。 如果您无法出示有效身份证件,请直接与领馆取得联系:+86 (0)21 5359 9610。 China Standard Time