《秘境生灵-镜头中的野性世界》上海站 瑞典驻上海总领事馆联合挪威、丹麦、芬兰驻上海总领事馆共同呈现《秘境生灵-镜头中的野性世界》摄影展。 展览登陆上海中心大厦朵云书院旗舰店展期直至11月20日。更多信息详见海报。 China Standard Time
总领事馆组织关于性别平等话题的研讨会 4月8日,瑞典驻上海总领事馆主办了一场研讨会旨在探讨女权主义外交政策和性别平等话题。 世界经济论坛的数据显示,受到新冠疫情的影响,填平全球性别平等的鸿沟所需要的时间,又增加了整整一代人。这不仅仅是实现女性权益进程的严重倒退,更是更会损害全球经济发展。 参加本次研讨会的观众约有100人。瑞典外交部副主任Ulrika Grandin
スウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0初の ”Research and Innovation Week (R&I Week)”開催 6月7日-11日にスウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0 が、初の "Research and Innovation Week (R&I Week)"としてオンライン開催されました。 Mirai 2.0は、日本の
2018年瑞典政府外交政策声明 2月14日,瑞典外交大臣玛戈特·瓦尔斯特伦向议会发表了2018年外交政策声明。 “今年是瑞典议会决定普及投票权并赋予女性和男性平等投票权100周年。 这是一个合适的时机来纪念那些赋予了我们民主以命脉的人们:那些将其发扬光大的人——人民,政治家和公务员,记者,公民社会,身处于这个议会中的我们。 我这样说是因为悲观派正在散播即将到来的大选会是一滩浑水的观点。
Passaporte provisório Caso tenha perdido seu passaporte comum e pretenda viajar em breve é possível solicitar um passaporte provisório. Um passaporte provisório normalmente é emitido para uma
スウェーデン・日本の関係が国王王妃の訪日で進展 カール16世グスタフ・スウェーデン国王陛下及びシルヴィア同王妃陛下は、安倍総理大臣主催の晩さん会をもち3日間にわたる充実した公式訪問を終えました。 国王王妃両陛下は日本とスウェーデンの外交樹立150周年を祝うため日本を訪問しました。両陛下には、確立したグローバル企業と設立間もない企業両方の代表からなる、今までにない最高レベルの経済関係者の一行が
护照运抵时间或延迟 由于当前COVID-19大流行,包括中国在内的多个国家/地区已引入限制措施以防止疫情传播。 我们接收瑞典寄来新护照的时间可能会被延误。 我们鼓励前来总领事馆的瑞典护照申请人及时提出申请,相较常规交付时间可能会超出 2-3 周。 China Standard Time
总领事馆临时闭馆 由于计划进行装修,总领事馆将从 10 月 13 日星期五中午闭馆,并将于 10 月 16 日星期一照常开放。 如您需要紧急领事帮助,请拨打总领馆总机,选择连接到斯德哥尔摩外交部领事保护中心。 China Standard Time
Sweden Celebrates WorldPride 2025 Celebrate love, diversity, and equality: Embassy of Sweden invites you to our 2025 WorldPride activities 2025 marks the 50th anniversary of Pride celebrations in
Empresas suecas reúnem-se para discutir desafios no ambiente de negócios em Moçambique A Embaixadora da Suécia introduziu o business breakfast com as empresas suecas convidadas, abordando o trabalho