Your search on ingeek社工库查询某人及小三开房信息.很安心的E数据喜力社工库✔️aapp.click resulted in 3867 hits
New Fees New fees from February 25, 2024 From February 25th , 2024, the Embassy has new consular and migration fees. For consular fees, please click here. For Visa and Migration fees, please click
延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 为减轻COVID-19传播的影响并减缓疫情爆发,目前暂时禁止通过瑞典进入欧盟。 政府现在决定将入境禁令延长至2020年10月31日。 临时入境禁令于3月19日生效,最初的有效期为30天。依照欧盟委员会的建议,该入境禁令已被延长至10月31日。 引发国际关注的COVID-19需要全球的合作及协调。于8月27日作出的此项决定与欧盟委员会对其成员国的建议一致。
The office of the Swedish Embassy in Baghdad and the section office in Erbil are closed until further notice. It is not possible to call the Embassy or the section office. Embassy activities in Iraq
亚萨合莱(ASSA ABLOY)上海办公室和陈列室开幕 1月18日,亚萨合莱上海新办公室和陈列室正式落成。瑞典驻上海总领事馆,上海市外商投资协会,上海虹桥临空经济园区代表出席了本次活动。 照片:Assa Abloy
预约面谈 请确保在“电子邮件”字段中输入正确的电子邮件地址,以确保您会收到我们有关预约的答复。如果您3周内未收到回复,则意味着您提供的电子邮件地址不正确(请检查您的垃圾邮件文件夹)。我们恳请您发送新的预约请求。 Book an appointment-Peking
Deux offres d'emploi L'ambassade cherche maintenant deux nouveaux(elles) collègues pour notre équipe: - Un(e) agent(e) consulaire et administratif(ve) qui maîtrise le suédois, le français et
New fees New fees from February 1, 2025 From February 1st , 2025, the Embassy has new consular and migration fees. For consular fees, please click here. For Visa and Migration fees, please click here
Moving to someone in Sweden For local information click on the subject headlines in the yellow submenu below.
入境瑞典的临时旅行禁令 为了减轻COVID-19疫情影响,通过瑞典进入欧盟的临时旅行禁令生效。 为了减轻COVID-19疫情影响,通过瑞典进入欧盟的临时旅行禁令生效。 COVID-19 病毒是一个引起国际关注的问题,需要跨境合作和多方协调措施。 入境禁令符合欧盟理事会对欧盟成员国的建议。 请访问司法部网站了解常见问题和解答(Q&A)。 瑞典司法部新闻稿:进入瑞典需要提供 COVID-19
建交75周年 1950年,瑞典成为第一个与新中国建立外交关系的西方国家。 1950年1月14日,时任瑞典外交大臣 Östen Undén 向中华人民共和国第一任总理兼首任外交部长周恩来发出了电报。 电报内容如下:“我荣幸地通知阁下,鉴于中华人民共和国中央人民政府目前有效地控制着中国大部分领土,瑞典政府决定在法律上承认中央人民政府为中国政府,