Your search on AI社工库查询某人行为轨迹。评价高的技术人员花花社工库在线✔️huahua.bar resulted in 648 hits
Four Swedish Companies Awarded for Their Commitment to Sustainable Practices On September 6, the Consulate General of Sweden in Shanghai, represented by Deputy Consul General, David Jallow,
Vice statsminister Ebba Busch leder den svenska delegationen till FN:s framtidstoppmöte i New York Den 21–23 september reser energi- och näringsminister samt vice statsminister Ebba Busch till New
11月30日闭馆时间变更通知 11月30日周五瑞典驻上海总领事馆将于中午12点提前闭馆。我们将于12月3日周一早上8点30恢复正常工作。 如遇紧急情况,请拨打领馆电话。 China Standard Time
Svenska och japanska näringslivstoppar vill samarbeta om hållbarhet, energi, digitalisering, mat och fintech Svenska och japanska näringslivstoppar diskuterade framtidsfrågor vid ett virtuellt möte
“智游北欧”分享会 旅游不只是游览自然和城市风光,还是一种文化体验。3月27日,丹麦、芬兰、挪威和瑞典驻上海总领事馆携手四国旅游局在上海Pelikan北欧餐厅举办了一场关于北欧文化旅游的活动。 这场以“智游北欧”为主题的分享会吸引了来自媒体、商业和旅游业的约70名业界代表,向他们介绍了北欧旅游和文化的特色。 在活动上,丹麦驻上海总领事普励志首先代表北欧四国总领事以北欧旅游为主题致欢迎词。之后,
Sweden Innovation Days 2022 Aujourd’hui commence Sweden Innovation Days, un événement global et digital organisé par Vinnova (l'agence gouvernementale de Suède pour l'innovation), Ignite Sweden, AI
National Statement at COSP18 National Statement at the 18th Session of the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (COSP18): “Enhancing public
「{0}」の検索結果{1}件を表示 検索 在日(=in {1})スウェーデン大使館サイト内「{0}」の検索結果{2}件を表示 {1}内「{0}」の検索結果{2}件を表示 国を選択してください。 検索 <SEOSitemaps><enabled>False</enabled><changefreq>weekly</changefreq><priority>0.5</priority></
春节期间闭馆通知 春节期间总领事馆将于1月23日至25日闭馆,并于1月26日恢复正常工作。瑞典公民如遇紧急情况可拨打领馆电话根据语音提示转接到瑞典外交部。 China Standard Time
仲夏夜闭馆通知 总领事馆将于6月20日周五闭馆。我们将于6月23日周一恢复正常工作。如遇领事紧急情况,您可以随时拨打总领事馆总机联系斯德哥尔摩领事保护中心。仲夏节快乐! China Standard Time