Your search on 办理徐州工业职业技术学院毕业证【网址:bz198.com】 resulted in 1546 hits
Информация для тех, кто собирается в Швецию в ближайшее время Обратите внимание, что миграционный отдел теперь принимает телефонные звонки каждый понедельник, среду и пятницу с 14:00 до 15:00 по
总领事馆于3月28日至4月5日闭馆 由于上海的疫情防控措施,总领事馆 于3 月 28 日至4月5 日闭馆。 如遇紧急情况,可拨打外交部领事紧急服务电话:+46 8 405 50 05。 您可以通过发送电子邮件到 generalkonsulat.shanghai@gov.se与总领事馆取得联系。 签证、工作许可及居留许可相关问题请咨询总领事馆签证处。您可以发送电子邮件到
2月3日至5日签证移民相关问题请联系瑞典驻北京大使馆 2月3日至5日,瑞典驻上海总领事馆移民处将暂时关闭签证、居留许可及工作许可咨询的热线电话。 在此期间,如有关于签证移民的紧急问题,您可联系瑞典驻北京大使馆。瑞典驻北京大使馆移民处电话为:+86 10 8531 1850。 此热线电话时间为周一至周五14:00-15:00。 China Standard Time
从中国入境瑞典的旅客需提供新冠检测阴性证明 瑞典政府今日决定,要求从中国入境瑞典的旅客提供新冠检测阴性证明。该决定自1月7日起实施。瑞典公民、拥有瑞典永久居留许可权的人士、欧盟/欧洲经济区公民以及12岁以下儿童等豁免于该项决定。具体措施细则将于近期更新。 Sweden introduces temporary entry restrictions on travel from China -
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
Hotbilden mot Sverige och svenska intressen utomlands är sedan tidigare förhöjd. Svenskar utomlands uppmanas att iaktta ökad försiktighet och förhöjd vaksamhet samt att lyssna på lokala
欧盟建议对自中国入境成员国的旅客要求出具新冠阴性检测证明 1月4日,欧盟成员国在整合性政治危机应对框架内(IPCR)举行会议,讨论欧盟/欧洲经济区的流行病学状况和中国的疫情发展,申根国家出席了该会议。鉴于新冠疫情在中国的发展,特别是考虑到需要充足可靠的数据,以及中国自2023年1月8日起放宽旅行限制,欧盟成员国同意采取协调一致的预防措施。 欧盟成员国被强烈建议,对所有自中国入境的的旅客,
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
ナショナルデー・オープンハウス ナショナルデー・オープンハウスは定員に達したため、締め切らせて頂くことになりました。大変申し訳ないのですが、キャンセル待ちなどの対応もございません。たくさんのお申込みを頂きまして誠にありがとうございました。 ナショナルデーのパネル展は、正式には6月15日木曜日が最終展示日になります。土曜日、日曜日は休館です。開館時間は9時から12時までと13時半から17時