Your search on 正规查询某个人名下所有房产.超级踏实的百事通社工库花花社工库在线✔️huahua.bar resulted in 575 hits
“环保日食记”挑战动员令 你知道大地出产的所有食物中有三分之一最后都被丢进了垃圾桶吗?你知道为我们提供牛羊肉的畜牧业造成了全球14.5%的二氧化碳排放,而这相当于全世界所有汽车、卡车、飞机和轮船加起来的排量吗?事实上,人类每年产生的四分之一温室气体都来自食物系统,而这一系统包括从种植业、动物养殖到食物加工、包装及运输等各个环节。 每个人的食物消费和浪费都影响着环境。反过来,
文学トークイベント「なぜミステリを書くのか?」 スウェーデンを代表する小説家、トーヴェ・アルステルダール氏と、日本の著名な小説家、湊かなえ氏をお招きし、日本とスウェーデンの小説の現在と、どのようにミステリを書くかを掘り下げてトークをして頂きます。 主催: スウェーデン大使館 共催: 明治大学国際日本学部鈴木賢志ゼミ 協力: 一般社団法人日本推理作家協会 日時: 2025年9月1日(月) 登壇者:
2018年瑞典政府外交政策声明 2月14日,瑞典外交大臣玛戈特·瓦尔斯特伦向议会发表了2018年外交政策声明。 “今年是瑞典议会决定普及投票权并赋予女性和男性平等投票权100周年。 这是一个合适的时机来纪念那些赋予了我们民主以命脉的人们:那些将其发扬光大的人——人民,政治家和公务员,记者,公民社会,身处于这个议会中的我们。 我这样说是因为悲观派正在散播即将到来的大选会是一滩浑水的观点。
决不接受“强权即公理”,不正义的战争注定要失败 作者是欧盟外交与安全事务高级代表兼欧洲委员会副主席何塞普·博雷利(Josep Borrell)。 在这个黑暗的时刻,当我们看到俄罗斯无端和非正义地入侵乌克兰,并进行大规模的虚假宣传和信息操纵时,必须将为所谓正当理由编造的谎言与事实分开。事实是,俄罗斯作为一个核大国,攻击并入侵了一个和平和民主的邻国,而这个国家没有对它构成威胁,也没有挑衅行为。此外,
通过“瑞典音乐时刻:热门歌曲与创新”探索瑞典音乐奇迹 5月22日,总领事馆在瑞典对外交流委员会的支持下,在Fotografiska举办了 “瑞典音乐时刻:热门歌曲与创新”活动,展示了瑞典音乐产业的重大成就和创新。 总领事Marie-Claire Swärd Capra女士在开幕致辞中强调了瑞典作为世界上人均最大的音乐出口国的重要地位,也是仅次于美国和英国的第三大音乐出口国。她指出,自 20 世纪
スウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0初の ”Research and Innovation Week (R&I Week)”開催 6月7日-11日にスウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0 が、初の "Research and Innovation Week (R&I Week)"としてオンライン開催されました。 Mirai 2.0は、日本の大学8
北欧文学イベント@大阪・関西万博 北欧5か国(アイスランド、スウェーデン、デンマーク、ノルウェー、フィンランド)は、 この度、大阪・関西万博にて、8月30日、31日の2日間の予定で、文学イベントを開催いたします。 ※招待客のみ参加可能 ※イベント詳細は随時更新予定 30日は児童文学、31日は北欧ミステリーに焦点を当て、来日する北欧各国の有名作家達と、お招きする日本の著名な作家のトークセッションを
瑞典驻华使领馆代表访问南京 1月14日,瑞典驻华大使林戴安女士、瑞典驻沪总领事林莉女士访问南京,并与江苏省委常委、南京市委书记张敬华会面。 林戴安女士说,“南京这座城市给我留下了深刻的印象,我参观了一些中瑞合作项目,他们将瑞典的创新精神和中国的创新文化很好地结合起来,这一定能使创新取得更大成效。我们将鼓励瑞典学术界、企业界抓住机遇,进一步深化与南京的对接,推动双方合作共赢,取得更多务实成果。”
【ウェビナー】COP26後の産業構造の転換:競争力を高めるためのサーキュラーエコノミー 持続可能な社会への移行は、気候変動への対応も含めて急務となっています。循環型社会に向けた革新的なソリューションを見つけることが、この移行の鍵となります。 高度な知識と優れた産業部門を持つ国々が力を合わせて社会的課題に取り組めば、革新的なソリューションを迅速に推進し、気候変動を緩和、グリーンへの移行に貢献
『日本における新しい資本主義と北欧の視点 第3回セミナー:育児・家庭政策』 北欧ビジョン2030は「グリーンな北欧」「競争力のある北欧」「社会的に持続可能な北欧」という3つの戦略的優先事項に基づいて、2030年までに北欧地域を世界で最も持続可能で統合された地域にすることを目標としています。 第3回セミナー:育児・家庭政策 日時:2023年6月19日(月)17時00分~19時00分 日英同時通訳