Your search on 花花免费全球社工库查询个人宽带安装地址及IP地址.0差评的伙伴小丑社工库✔️idid.help resulted in 1505 hits
Pre-Departure Event 留学内定者と留学経験者の交流会 スウェーデン大使館は4月24日に今年スウェーデンの大学から内定を得られた学生を対象にイベントを開催しました。 福岡や山梨など日本各地からこの日のために多くの若い学生約170人が一同に集まりました。留学経験者と留学内定者が直接交流できる貴重な機会となりました。スウェーデン大使は冒頭の挨拶でスウェーデンは何を提供できるのか等、
总领事馆于3月28日至4月5日闭馆 由于上海的疫情防控措施,总领事馆 于3 月 28 日至4月5 日闭馆。 如遇紧急情况,可拨打外交部领事紧急服务电话:+46 8 405 50 05。 您可以通过发送电子邮件到 generalkonsulat.shanghai@gov.se与总领事馆取得联系。 签证、工作许可及居留许可相关问题请咨询总领事馆签证处。您可以发送电子邮件到
领取居留许可卡 请注意,此信息仅适用于希望在上海总领事馆领取居留许可卡的人。 一旦您收到瑞典移民局授予您居留许可的决定并且您已经提交了生物识别信息,您的居留许可卡订单将最早在居留许可首次生效日期前 6 周发送给制作人。 制作该卡并将其发送到上海领事馆可能需要长达 4 周的时间。不可能加快整个过程。因此,如果您在居留许可首次生效日期前 2 周没有收到移民局的任何通知,请检查您的居留许可卡的状态。
欧盟建议对自中国入境成员国的旅客要求出具新冠阴性检测证明 1月4日,欧盟成员国在整合性政治危机应对框架内(IPCR)举行会议,讨论欧盟/欧洲经济区的流行病学状况和中国的疫情发展,申根国家出席了该会议。鉴于新冠疫情在中国的发展,特别是考虑到需要充足可靠的数据,以及中国自2023年1月8日起放宽旅行限制,欧盟成员国同意采取协调一致的预防措施。 欧盟成员国被强烈建议,对所有自中国入境的的旅客,
《牛皮纸包裹的月亮》—— 上海PRADA荣宅Nathalie Djurberg 和 Hans Berg的展览 两位瑞典艺术家 Nathalie Djurberg 和 Hans Berg 的展览目前正于上海PRADA荣宅展出。名为“牛皮纸包裹的月亮”的展览通过视频艺术、定格电影和空间装置,描述了梦幻般的动画世界,包括物体、音乐和动态图像以及有趣的寓言故事。 Nathalie Djurberg 和
瑞典在上海TEDxWomen年度大会的精彩呈现 12月6日,瑞典驻上海总领事馆参与了在上海紫竹国家高新技术产业开发区举办的TEDx紫竹大会。瑞典驻沪总领事林莉女士在大会上讲述了瑞典在性别平等方面的经验。 TEDxZizhuParkWomen2019年度大会是独立运营的TED活动,以“敢·耀”为题,聚集了11位来自不同职业领域的演讲者,呈现他们的想法和故事。作为首位演讲者,
延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 为减轻COVID-19传播的影响并减缓疫情爆发,目前暂时禁止通过瑞典进入欧盟。 政府现在决定将入境禁令延长至2020年10月31日。 临时入境禁令于3月19日生效,最初的有效期为30天。依照欧盟委员会的建议,该入境禁令已被延长至10月31日。 引发国际关注的COVID-19需要全球的合作及协调。于8月27日作出的此项决定与欧盟委员会对其成员国的建议一致。
8: Can the embassy help with translations? Unfortunately, the Swedish Embassy has no possibility to assist with translations. Here you can find authorized translators between German and Swedish.
How can the Embassy assist in doing business? The Embassy helps both Swedish companies with doing business in Mozambique as well as Mozambican companies doing business in Sweden. You can find more
8: Can the embassy help with translations? The Embassy cannot assist private individuals with translations from / into Swedish. Translation agencies or court translators are to be contacted. The