Your search on 六级证书丢了怎么做【网址:bz198.com】 resulted in 1398 hits
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
Hotbilden mot Sverige och svenska intressen utomlands är sedan tidigare förhöjd. Svenskar utomlands uppmanas att iaktta ökad försiktighet och förhöjd vaksamhet samt att lyssna på lokala
6月26日总领馆及签证热线开放时间变更 6月26日,总领馆将在下午3点闭馆。移民处关于签证、居留许可、工作许可的咨询热线在当日暂不开放。 China Standard Time
2月5日签证处的热线电话将暂时关闭 2月5日签证处的热线电话(021-53599639)将暂时关闭。 China Standard Time
洋泾实验小学学生受邀参加瑞典领馆文化交流活动 1月15日,来自上海洋泾实验小学的12名学生受邀来到瑞典驻沪总领事馆,瑞典驻沪总领事林莉女士(Ms. Lisette Lindahl)欢迎同学们的到来。 此次前来的学生均正在学校进行瑞典语学习。林莉女士首先感谢同学们在瑞典驻沪总领馆举办的露西亚庆典中的精彩表演,领馆工作人员还向同学们展示了瑞典仲夏节等重要的文化活动,并且邀请大家一同体验瑞典的FIKA
Ambassaden erbjuder reseinformation och konsulär service för svenskar, före och under vistelsen. Working in Sweden, travel to Sweden, study in Sweden or just interested in Sweden?
基于COVID-19的原因延长经由瑞典进入欧盟的临时禁令 4月16日,瑞典政府决定将经由瑞典进入欧盟的临时禁令延长至5月15日。做出该决定遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的目的正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令于3月19日生效。进入禁令已被延长至5月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
Information om hotell Spanska hotell och campingplatser har stängts. Ett antal hotell håller öppet för att ta hand om personer som utför samhällsviktig verksamhet eller personer som befinner sig i
Hotbilden mot Sverige och svenska intressen utomlands är sedan tidigare förhöjd. Svenskar utomlands uppmanas att iaktta ökad försiktighet och förhöjd vaksamhet samt att lyssna på lokala
Ny honorärkonsul på honorärkonsulatet Bali Ny honorärkonsul är Ms Catharine Palmira Oprandi. Ny e-postadress. swedishconsulatebali@gmail.com SE Asia Standard Time