1200人参加上海瑞典国庆庆典活动 瑞典驻上海总领事馆连续第二年在上海市中心举办以家庭为主题的户外庆典活动,在瑞典美食、游戏、夏日歌曲和儿童歌唱表演的陪伴下欢度国庆。 此次活动的灵感来源于瑞典仲夏节户外草地集会,今年共有1200位客人到场参加,其中包括250位儿童。现场设有纸张制作、迷你小汽车、踩单车制作奶昔等22个互动游戏区,当晚还有以音乐为主题的系列活动。
签证处设备故障 总领事馆签证处仍处于设备故障状态,问题尚未解决。6月21日因仲夏节领馆将闭馆一天,我们请所有申请人于下周一6月24日再前来领馆办理签证相关事宜。由此造成的不便,我们深表歉意。 更新时间:2024-06-20 16:00 China Standard Time
No One Left Behind – Trust and Inclusion in the Digital Age Nordic Talks Japan is a series of four hybrid events to share inspiration on how to take action on sustainability issues in our everyday
Trade with Sweden If you are interested in exporting your products to Sweden or explore opportunities for investments in Sweden, below is a list of Swedish institutions dedicated to making it easier
Mulheres pela paz A embaixadora Marie Andersson de Frutos deu um discurso de abertura na 1ª Conferência Nacional da Mulher pela Paz, que decorreu de 21 a 23 de agosto, na Beira. Foi acompanhada do
Tabela de taxas Confira a tabela de taxas cobradas pela Embaixada. As taxas devem ser pagas em reais (BRL) de acordo com a lista de preços da tabela em vigor atualmente. Taxas consulares a partir
Brighton 25-26 May The Swedish Embassy will spend two days in Brighton. On Saturday 25 May at 5pm, free Charity Concert - Brighton Gay Men's Chorus sings ABBA. On Sunday 26 May, 11am-6pm, Pop-Up
About Business Sweden Business Sweden's purpose is to help Swedish companies to reach their full international potential. Business Sweden also strives to attract foreign direct investments to Sweden
Curfew with opportunity to buy food and medicines on foot and online The state of emergency and curfew continue to apply throughout Jordan. Since 25 March, small shops have been allowed to stay open
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 5月14日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至6月15日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至6月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。