Your search on 查收录查询抖音好友实名信息反查抖音号实名人.私密的技术公司青龙社工库✔️xxxl.help resulted in 910 hits
関税・入国時の持ち込み制限 常備薬、贈り物等、スウェーデンへの持込制限品や関税に関する情報はスウェーデン税関のホームページをご覧下さい。 関税、持込品、関連必要書類や手続きに関するお問合せは下記に直接ご連絡下さい。大使館にお問合せ頂いてもお答えできません。 Swedish Custom: 電話番号は、+46 (0)771 520 520(現地時間平日 9.00-15.00) メールでのお問い合
スウェーデン文化交流協会出版物 スウェーデンあたり前の先、常識の先を進む国 ノーベル賞 公平を目指すスウェーデンの取り組み
ヴィクトリア・リー大使 2024年秋に着任し、駐日スウェーデン大使を務めています。 ヴィクトリア・リーは 1995 年にスウェーデン外務省に入省しました。これまで北京やローマ、ザグレブのスウェーデン大使館、ブリュッセルにある欧州連合代表部に勤務した後、上海総領事、チェコ共和国大使、外務省のスウェーデン外務省の広報部長を歴任しました。ヴィクトリア・リーはストックホルム大学で法学修士号、
Nordic Talks Japan - How to Advocate for Peace and Democracy in the Digital World- Nordic Talks Japan is a series of hybrid events to share inspiration on how to take action on sustainability issues
渡航ビザ(シェンゲンビザ) スウェーデンはシェンゲン協定国です。シェンゲンビザの申請方法については、大使館の英語のサイトをご覧下さい。 有効なパスポートを持った日本国籍の方が以下の規定の範囲で、観光や知人訪問、出張、研修等の目的でスウェーデンを含むシェンゲン領域国に入国する場合はビザ取得は免除されています。 パスポートの有効残存期間 シェンゲン領域国からの出国予定日から3ヵ月以上残っており、
英格玛∙伯格曼文学作品集发布 2月21日,瑞典驻上海总领事馆将和作家王凯梅一同,在上海联合举行伯格曼文学作品集《散文,文章和讲座》的中文译本发布会。 该作品集由克里斯托∙伯曼编辑,于2018年首次在瑞典出版。该译本包括伯格曼在60余年时间内撰写的85篇非小说散文,文章和讲座的译文。 江宁路66号上海美琪大剧院 China Standard Time
仲夏节闭馆通知 领馆将于6月25日闭馆,我们将于6月28日周一早上8点30恢复正常工作。 瑞典公民如遇紧急情况,请拨打领馆电话。 China Standard Time
基于COVID-19的原因延长经由瑞典进入欧盟的临时禁令 4月16日,瑞典政府决定将经由瑞典进入欧盟的临时禁令延长至5月15日。做出该决定遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的目的正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令于3月19日生效。进入禁令已被延长至5月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 6月25日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至7月7日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至7月7日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
春节期间闭馆通知 春节期间总领事馆将于2月9日至12日闭馆,并于2月13日恢复正常工作。如遇紧急情况,瑞典公民可以致电瑞典外交部:+46 8 405 50 05。 China Standard Time