Your search on 想晓得查询抖音密友好友互动记录.最友好的ingeek社工库花花社工库在线✔️huahua.bar resulted in 542 hits
11月19日闭馆时间变更通知 11月19日周二瑞典驻上海总领事馆将于中午12点提前闭馆。 我们将于11月20日周三早上8点30恢复正常工作。 如遇紧急情况,请拨打领馆电话021- 5359 9610。 China Standard Time
Embassy of Sweden launches procurement of Monitoring Consultants for the +SOL project Embassy of Sweden launches procurement of Monitoring Consultants for the +SOL project The Swedish International
在神戸名誉領事館の業務時間変更について 当面の間、在神戸スウェーデン名誉領事館では、新型コロナウィルス感染拡大防止のため、証明書発行等の領事業務、その他訪問は事前予約制になります。 在神戸名誉領事館へご用の方は、お早目にこちらのEメールまでご連絡下さい。電話での予約受付はしておりません。 Tokyo Standard Time
Swedish soul singer Elias on China tour As part of the Sino-Nordic music project "Music by Design", Swedish soul singer Elias is coming on a China tour. He will perform in Yiwu, Shanghai, Luoyang and
Four Swedish Companies Awarded for Their Commitment to Sustainable Practices On September 6, the Consulate General of Sweden in Shanghai, represented by Deputy Consul General, David Jallow,
11月30日闭馆时间变更通知 11月30日周五瑞典驻上海总领事馆将于中午12点提前闭馆。我们将于12月3日周一早上8点30恢复正常工作。 如遇紧急情况,请拨打领馆电话。 China Standard Time
总领事馆于 3 月 17 日与18 日闭馆 由于上海的疫情防控措施,总领事馆于 3 月 17 日与18 日关闭。 如遇紧急情况,可拨打外交部领事紧急服务电话:+46 8 405 50 05。 您可以通过发送电子邮件到 generalkonsulat.shanghai@gov.se与总领事馆取得联系,紧急情况可拨打 +86 156 1804 8902。” China Standard Time
基于COVID-19的原因延长经由瑞典进入欧盟的临时禁令 4月16日,瑞典政府决定将经由瑞典进入欧盟的临时禁令延长至5月15日。做出该决定遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的目的正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令于3月19日生效。进入禁令已被延长至5月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
签证处对外事务办理的信息更新 领馆签证处于每周一至周五上午 9:00 至 11:00 向公众开放。因申请居留许可(包括访问居留许可)而需与总领事馆预约面谈的申请人请将预约请求发送至以下电子邮箱:generalkonsulat.shanghai-visum@gov.se 。您可于周一,周三和周五 14:00 - 15:00拨打+86 21 5359 9639 致电咨询领馆签证处。 China
「{0}」の検索結果{1}件を表示 検索 在日(=in {1})スウェーデン大使館サイト内「{0}」の検索結果{2}件を表示 {1}内「{0}」の検索結果{2}件を表示 国を選択してください。 検索 <SEOSitemaps><enabled>False</enabled><changefreq>weekly</changefreq><priority>0.5</priority></