Your search on 银行预留号查询个人出入境信息.挺安心的终端社工库查询系统✔️cha8.cyou resulted in 554 hits
Sweden-Japan Sustainability Summit 2021 スウェーデンと日本が力を合わせて、サステナビリティの課題に取り組む新しい方法を模索します。 ここ数年、スウェーデンの活動家、企業、科学者、公共部門がサステナビリティの分野で主導的な役割を果たしていることはよく知られています。今こそ、スウェーデンと日本が力を合わせる時です。 セクターや国境を越えて協力することで、
联系方式
3月14日国际妇女节招待会 3月14日,瑞典驻上海总领事馆在上海璞丽酒店庆祝国际妇女节。出席活动的有40位来自外交、商界、文化界的贵宾。今年国际妇女节的主题是“投资于女性:加速进步”,这为当晚就促进性别平等而进行的深入讨论奠定了基础。 此次活动邀请了两位杰出的嘉宾,他们的作品在瑞典与中国的文化界十分具有影响力。瑞典著名戏剧导演、教授和舞台美术师希尔达·赫尔维格 (Hilda Hellwig)
ノルディック・トークス・ジャパンへようこそ! 北欧と日本の間で、#SDGs をテーマにした新たな対話シリーズを開始します。各分野のパイオニアを招き、私たちの日常生活の中で、よりサステイナブルな未来に向けた行動を促すことを目指します。 第一回目のイベントは10月28日(金)17:00-18:30(日本時間)開催、「再生可能エネルギー - 社会的に公正で成功するグリーン・トランジション」。ぜひご参加
马格努斯•威廉-乌尔松诗歌朗读交流会 5月25日,瑞典诗人马格努斯•威廉-乌尔松受邀在上海民生现代美术馆举办诗歌朗读交流会。 马格努斯•威廉-乌尔松是瑞典著名诗人、翻译家、诗歌评论家,现已出版10部诗集、5部散文以及2部短篇小说。他将希腊语、西班牙语、丹麦语诗歌翻译成瑞典语,他的诗歌也已被译作超过15种语言。马格努斯曾获得过多项文学奖,包括卡尔·文那伯格奖、贝曼奖和厄克勒夫奖。 由中国诗人、作家
塞尔玛·拉格洛夫《尼尔斯骑鹅历险记》全新译本中国首发 4月26日,瑞典驻上海总领事林莉女士(Lisette Lindahl)在总领事官邸为塞尔玛·拉格洛夫所著的《尼尔斯骑鹅历险记》全新中文译本举办新书发布会。此译本由万之翻译,由大星文化出版发行。 瑞典经典儿童文学巨著《尼尔斯骑鹅历险记》由首位获得诺贝尔文学奖的女作家塞尔玛·拉格洛夫在一百多年前所著。
瑞典当代版画展览 5月5日-6月30日,瑞典版画家协会精选47人作品展在上海The Space展出。 本次展览的作品选自瑞典版画家协会和哥德堡版画家协会,展出了47位瑞典专业版画艺术家的70余件作品。他们来自不同背景,作品风格多元,共同呈现出近十年来瑞典当代版画艺术的面貌。 6月17日,哥德堡版画家协会会长比约·特克森(Bjoern Therkelson)将带来一场主题为“西瑞典的小型版画工作室
“Music by Design”音乐项目完美收官 北欧-中国音乐创作跨界合作项目“Music by Design”上周六在育音堂公园完美收官,来自中国、丹麦、芬兰、挪威、瑞典的音乐人共同呈现了一场精彩演出。 “Music by Design”是由北欧四国领馆联合主办的音乐项目,得到了北欧部长理事会及上海对外文化交流协会的大力支持。该项目将北欧和中国音乐人组成音乐创作搭档,
欧州留学フェア2025 今年も6月14日~15日に「欧州留学フェア2025」が開催されます。スウェーデンからは大使館に加えてルンド大学とクリスティアンスタード大学も参加します。 「欧州留学フェア2025」は、日本の学生の皆さまに欧州留学の魅力をより深く理解していただくことを目的としています。 欧州では、多数の質の高い、国際的に認められた学士・修士・博士課程プログラムが、英語もしくは他の欧州言語で
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 6月25日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至7月7日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至7月7日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。