National Statement at the Second FfD4 Prep Com Meeting in New York National Statement, delivered by Ambassador Nicola Clase, at the Second Financing for Development (FfD4) Preparatory Committee
瑞典驻沪总领事举办女性领袖午餐会 瑞典驻沪总领事林莉女士邀请女性科技领袖及女性驻沪外交官共进午餐。 3月6日,瑞典驻上海总领事林莉女士(Lisette Lindahl)与女性组织Ladies Who Tech(LWT)共同发起午餐会活动,邀请女性科技行业领袖以及女性驻沪外交官交流分享有关女性在职业中的发展、如何平衡生活与工作、性别平等的相关实践等话题。活动在总领事官邸举行。
Посольство закрыто 6 июня В связи с празднованием Национального дня Швеции Посольство будет закрыто 6 июня 2019 года. Russian Standard Time
Information om Coronaviruset (Covid-19) Nedan finns uppdaterad information om Coronaviruset (Covid-19) och UD:s rekommendationer för svenska medborgare som befinner sig i Kina. Generalkonsulatet
Ambassaden och Migrationsavdelningen kommer att vara stängd onsdag 6 november 2019 Ambassaden och Migrationsavdelningen kommer att vara stängd onsdag 6 november 2019 Ambassaden och
Embassy closed 6 January 2022 The Embassy will be closed on Thursday, the 6th of January (Epiphany / Twelfth Day). On Wednesday 5 January (Epiphany Eve /Twelfth Night), the Embassy closes at 14:30.
持続可能な未来に向けての対話 ノルディックトークスジャパン 北欧と⽇本、それぞれの有識者らが対話を⾏い、⼀⼈⼀⼈がどのような⾏動を起こせるかを考えます。3回⽬となる今回は、「信頼と包摂性:北欧から学ぶ誰も取り残されないデジタル社会」というテーマのもと、UNIVERSITY of CREATIVITYをパートナーにお迎えし、透明性と信頼性に富んだDX(特に電⼦政府)の実現に向けて何ができるかを
La Embajada y cuatro consulados cierran el 6 de junio La Embajada de Suecia y los consulados en Las Palmas, Málaga, Palma de Mallorca y Torrevieja cierran el miércoles 6 de junio por motivo del Día
6 de agosto La Embajada en La Paz estará cerrada el miércoles 6 de agosto por el Día Nacional de Bolivia. Como es habitual, la embajada abre el jueves 7 de agosto. SA Western Standard Time
欧盟对于2019年11月5日在上海举行的第二届中国国际进口博览会 和虹桥国际贸易论坛的期待 一年前,中国在上海举办了首届中国国际进口博览会(进博会)。当时,中国国际进口博览会被誉为中国进一步走向改革开放道路的象征。欧盟欢迎像进博会这样的贸易博览会为欧盟成员国和欧盟企业带来的每一个新的商机。欧洲委员会去年参加了进博会,支持欧盟企业。来自参会欧盟公司的反馈显示,