Your search on 知乎社工库查询某人的口供记录。非常靠谱的大咖在线社工库查询系统✔️shegongx.com resulted in 858 hits
上海PRADA荣宅展出Nathalie Djurberg 和 Hans Berg的展览 “牛皮纸包裹的月亮” 两位瑞典艺术家 Nathalie Djurberg 和 Hans Berg 的展览目前正于上海静安区PRADA荣宅展出。 (照片 Wynrich Zlomke) 名为“牛皮纸包裹的月亮”
《牛皮纸包裹的月亮》—— 上海PRADA荣宅Nathalie Djurberg 和 Hans Berg的展览 两位瑞典艺术家 Nathalie Djurberg 和 Hans Berg 的展览目前正于上海PRADA荣宅展出。名为“牛皮纸包裹的月亮”的展览通过视频艺术、定格电影和空间装置,描述了梦幻般的动画世界,包括物体、音乐和动态图像以及有趣的寓言故事。 Nathalie Djurberg 和
Nordic Talks Japan - Smart Cities in Aging Societies Many urban areas in developed countries are facing significant and complex challenges in the coming years related to climate change, the green
自2022年1月21日起入境禁令的变化 自 1 月 21 日起,从欧盟/欧洲经济区国家,包括北欧国家,前往瑞典,必须能够出示欧盟数字新冠接种证书或同等证书证明他们或已接种新冠疫苗,在抵达前 72 小时内测试结果为阴性,或在过去 6 个月内已从新冠感染中恢复。 此要求适用于 18 岁及以上的外国公民。 从欧盟/欧洲经济区以外的国家前往瑞典的外国公民仍必须满足一项入境禁令的豁免,
2025年外交政策声明におけるスウェーデン政府の優先事項 2025年2月12日、マリア・マルメル=ステーネルガルド外務大臣は、議会において政府の2025年外交政策声明を発表しました。 政府の外交政策の優先事項をまとめた声明には、重要事項がいくつか含まれていますが、とりわけ下記のものが挙げられます: ・ウクライナへの支援 ・安全保障協力 ・男女平等と女性のエンパワーメント 「今年の外交政策声明は
马格努斯•威廉-乌尔松诗歌朗读交流会 5月25日,瑞典诗人马格努斯•威廉-乌尔松受邀在上海民生现代美术馆举办诗歌朗读交流会。 马格努斯•威廉-乌尔松是瑞典著名诗人、翻译家、诗歌评论家,现已出版10部诗集、5部散文以及2部短篇小说。他将希腊语、西班牙语、丹麦语诗歌翻译成瑞典语,他的诗歌也已被译作超过15种语言。马格努斯曾获得过多项文学奖,包括卡尔·文那伯格奖、贝曼奖和厄克勒夫奖。 由中国诗人、作家
延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 为减轻COVID-19传播的影响并减缓疫情爆发,目前暂时禁止通过瑞典进入欧盟。 政府现在决定将入境禁令延长至2020年10月31日。 临时入境禁令于3月19日生效,最初的有效期为30天。依照欧盟委员会的建议,该入境禁令已被延长至10月31日。 引发国际关注的COVID-19需要全球的合作及协调。于8月27日作出的此项决定与欧盟委员会对其成员国的建议一致。
【スウェーデン・オープン・フィーカ】同性どうしの結婚や家族ってどんなもの?みっつんさんに聞いてみよう! 東京レインボープライドウィークに、登録者数10万人超えの人気ユーチューバー『ふたりぱぱ FutariPapa』のみっつんさんをお招きして、#TRP2021 特別オープンフィーカを開催します。 イベント日時:4月29日(木・祝)17:00~18:00 言語:日本語 参加方法:大使館
11月はスウェーデン文学月間 スウェーデンでも日本でも読書の秋と言われています。暗闇に包まれ寒さが厳しくなっていくと、物語の中で快適さを見出すようになります。 そこには新しい世界があり、背中にプロペラを持った小さな男性、または数百歳の吸血鬼の女の子が住んでいます。 今年、大使館はさまざまなオンラインイベントを提供しており、そのほとんどは一般公開しており無料です。固定観念を超えたスウェーデンに出会
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 5月14日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至6月15日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至6月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。